Каждый системный администратор, в ведении которого имеется как минимум пять персональных компьютеров, прекрасно знает: самый страшный
зверь на нашей планете - это пользователь. Специалистам по ремонту и обслуживанию персоналок доподлинно известно: основная цель существования любого среднестатистического пользователя заключается в том, чтобы превратить жизнь сисадмина в форменную пытку, причем
средства для достижения этой заветной цели выбираются поистине антигуманные. Порой складывается впечатление, что пользователь не только
лично заинтересован в выведении из строя максимально возможного количества сложных электронных устройств в сочетании с
непрекращающимися попытками сделать подобные неисправности необратимыми, но и прикладывает максимум усилий для того чтобы в
наибольшей степени затруднить системному администратору исправление
возникших неполадок. Зачастую это происходит потому, что толком
объяснить суть возникшей проблемы пользователь не в состоянии, ибо
разговаривает он на своем, пользовательском языке, остающемся, как
правило, абсолютно непонятным для экспертов в области компьютерных
технологий. Автор искренне надеется, что приведенный ниже краткий
пользовательско-админский разговорник, включающий около десятка наиболее часто употребляемых пользователями лексических конструкций и
идиом, поможет начинающим системным администраторам и специалистам по
ремонту вычислительной техники в их нелегкой, полной
неожиданностей и чрезвычайных трудностей работе.

Фраза: Я ничего не делал, и вдруг он перестал работать:

Значение: Включив персоналку, и не обнаружив среди нескольких сотен
пылящихся на <Рабочем столе> ярлыков значок текстового файла, который
накануне перед завершением работы пользователь забыл сохранить, он решил, что файл был коварно похищен злобным вирусом. А поскольку в
одном из компьютерных журналов пользователь когда-то читал, что вирусы
традиционно обитают в недрах операционной системы, он на всякий
случай грохнул содержимое диска C:, куда по стечению трагических
обстоятельств угодила и папка Windows.

Фраза: Я набирал очень важный квартальный отчет, а он неожиданно куда-то пропал:

Значение: В процессе работы над необычайно важным квартальным отчетом
пользователь решил сделать перерыв и выйти на две минуты покурить.
Вернувшись на свое рабочее место, он неожиданно обнаружил, что компьютер
автоматически перешел в режим пониженного энергопотребления, выставленный на получасовой интервал бездействия машины. Испугавшись столь необычного природного явления, пользователь нажал на <ресет>.
Огрызок отчета, если повезет, отыщется где-нибудь среди временных файлов.

Фраза: Я пришла на работу, а он не включается:

Значение: Оторвавшись от всякой никчемной ерунды, вроде настройки неожиданно полетевшего сервера, системный администратор должен бежать
через все здание, чтобы вытащить из дисковода забытую там дискету. В конце концов, это входит в его непосредственные служебные обязанности.

Фраза: Он стал так тормозить, так тормозить, что просто ужас какой-то:

Значение: Каждый пользователь отчего-то уверен, что ему просто необходимо
открывать все без исключения исполняемые вложения, получаемые
по электронной почте вместе с сообщениями под заголовком <Re: Hello,
Darling!> или <My New Porn Pictures> - вдруг деловые партнеры решили
переслать ему что-нибудь важное столь оригинальным способом? Причем между пользователями, похоже, проводится негласное соревнование,
победителем которого становится тот из них, кто в течение рабочего дня
запустит подобных вложений больше, чем все его коллеги вместе взятые. В
качестве приза предусматривается внеочередной двухчасовой перерыв и
увлекательное зрелище в лице сисадмина, который, обливаясь потом и
матюгаясь, переустанавливает на машине пользователя систему и весь софт.

Фраза: А у меня принтер ничего не показывает:

Значение: Сетевой лазерный принтер, обслуживающий целый отдел, безусловно, будет печатать гораздо быстрее и экономичнее, если опустить в
него бумагу с металлической скрепкой или засунуть в барабан карандаш.

Фраза: У меня сломался дисковод - я не могу открыть дискету с важным файлом!

Значение: Для того, чтобы перенести килобайтовый вордовский документ на
соседнюю машину, нужно воспользоваться дискетой: это прочно осело
в голове пользователя еще со времен уроков информатики в школе. Для чего
существует локальная сеть, пользователь, к сожалению, не в курсе. При
этом дискета будет читаться вдвое быстрее, если в процессе переноса файла ее уронят на пол, наступят на нее каблуком, сверху польют кофе, а затем
прополощут в раковине и высушат под феном. Кстати, поддавшись на слезные
просьбы пользователя восстановить утраченную информацию, и провозившись над трупом дискеты пару часов кряду, сисадмин, скорее всего, с удивлением обнаружит, что под <важным файлом> подразумевается
ярлык игры <The Sims> который пользователь скопировал с <Рабочего стола> на домашней машине, чтобы насладиться игрушкой на работе.

Фраза: У меня тут на экране такое творится: Наверное, сгорел винчестер в
мониторе!

Значение: Размышляя на досуге, чем бы еще занять свое свободное время до
окончания рабочего дня, пользователь решил перетащить кнопку
<Пуск> в <Корзину> и посмотреть, что из этого получится. В результате
<Панель задач> ни с того ни с сего растянулась на половину экрана. Решить
эту глобальную проблему в состоянии только дипломированный системный
администратор с высшим образованием.

Фраза: Ой, я почему-то попала в японский Интернет и не знаю, как вернуться
обратно в русский:

Значение: После длительных попыток выяснить по телефону, какой URL набрал пользователь в адресной строке браузера и связанных с этим
подробных объяснений, что такое URL, адресная строка и браузер, системный
администратор должен бросить все свои дела и, явившись на место
преступления, лично прочитать пользователю подробную лекцию на тему
<Кодировки кириллицы и как с этим бороться>.

Фраза: У меня перестала печатать клавиатура!

Значение: Поскольку офисные компьютерные столы проектируют люди, знакомые с конструкцией персоналок только по картинкам в популярных
журналах, попытка выдвинуть до упора укрепленную на роликах подставку под клавиатуру неизбежно приводит к выдергиванию соответствующего
шнура из порта. При этом пользователю, который не желает беспокоить
сисадмина по пустякам, в десяти случаях из ста каким-то чудом удается
затолкать разъем PS/2 в гнездо S-Video на задней панельке видеоадаптера.

Фраза: Ой, а у нас в отделе Интернет пропал:

Чистота - залог здоровья, поэтому аккуратные и воспитанные пользователи
регулярно, минимум раз в неделю, протирают системный блок своей
машины влажной тряпочкой. В качестве жертвы нередко выступает компьютер с
модемом, обеспечивающий соединение с Инетом по локальной сети
для всех персоналок в помещении. При этом правила гигиены требуют, чтобы по
факту очистки от пыли задней стенки системного блока
пользователь воткнул модемный шнур в разъем RJ-45 на сетевом адаптере, а
убедившись в том, что гнезда не совпадают по размеру, примотал шнур
к корпусу машины скотчем.

Фраза: Тут что-то с машиной не то: Не посмотрите?

Значение: В большинстве случаев <что-то не то> означает, что пользователь
решил самостоятельно обновить версию установленного на его
персоналке Office с купленного в метро за шестьдесят рублей дистрибутива, а
столкнувшись с предложением программы установки активировать
продукт, на всякий случай отформатировал винчестер. После повторной
инсталляции системы сисадмина, скорее всего, спросят, куда подевались все
файлы, хранившиеся где-нибудь в <Моих Документах>.